Главная страницаБиблиотекаКафедра иностранных языков — Немецкая секция. Грамматический справочник

Представительства СНО

Членство в СНО

Для того, чтобы стать членом СНО, нужно:

Процедуру желательно повторять каждый год Smile.

Обратная связь

Вы можете написать нам на адрес электронной почты: info@sno-sgmu.ru; info-sno-sgmu@inbox.ru

Наш адрес: г. Саратов, ул. Кутякова, VI учебный корпус, 1-й этаж, комната №1.

Автоперевод

Russian Chinese (Simplified) English French German Swahili

Дружественные сайты

Совет молодёжного самоуправления
Немецкая секция. Грамматический справочник
01.12.2009 23:12

 

Е. Ф. Ефремова, И. В. Терентьев, Е. В. Чернышкова

 

Учебно-методическое

пособие по грамматике

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

ДЛЯ СТУДЕНТОВ

медицинских и фармацевтических вузов

Предлагаемое учебно-методическое пособие по грамматике немецкого языка разработано для студентов первого и второго курсов следующих специальностей: «Лечебное дело», «Педиатрия», «Стоматология», «Медико-профилактическое дело», «Фармация», «Сестринское дело», «Клиническая психология». Пособие включает основные грамматические правила и тренировочные упражнения.

Учебно-методическое пособие содержит материал из специальных аутентичных медицинских учебников и грамматических справочников, дополненный комментариями, таблицами и упражнениями.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Порядок слов в повествовательном предложении.

В немецком языке  в повествовательном предложении сказуемое или его спрягаемая часть всегда стоит на втором месте, например: Der Arzt untersucht das kleine Kind. Сказуемое, состоящее из двух частей (спрягаемой и неизменяемой), образует так называемую рамку в предложении. Она начинается спрягаемым глаголом, который занимает второе место в предложении, и замыкается неизменяемой частью сказуемого, которая может быть выражена инфинитивом, причастием, существительным с предлогом, отделяемой приставкой и др., например: Nach sechs Jahren wird er als Arzt arbeiten. Der Arzt hat den Kranken gründlich untersucht. Endlich ging mein innerlicher Wunsch in Erfüllung. Heute stand der Student früh auf.

Подлежащее может стоять на первом месте в предложении, такой порядок слов называется прямым (gerade Wortfolge), например: Der Professor hat gestern diesen Kranken operiert.

Подлежащее может стоять и после сказуемого, т.е. на третьем месте, такой порядок слов называется обратным (invertierte Wortfolge), например: Gestern hat der Professor diesen Kranken operiert. Am Ende des Studiums legen die Studenten das Staatsexamen ab.

Второстепенные члены располагаются в предложении более свободно.

 

Übung 1. Bilden Sie Aussagesätze aus folgenden Wörtern und Wortgruppen!

1. sehr, im Krankenhaus, und, geht, es, oft, um Leben, Tod. 2. in, beschäftigt,  sind, einem Krankenhaus, durchschnittlich, 55 Mediziner, heute. 3. nicht, der, Zustand, sich, von Herrn Peters, verbessert. 4. überstanden, der, Student, hat, die, Grippe, zweimal. 5. verfügt, das, Hospital, über, der, Untersuchung, alle, Möglichkeiten, und, Behandlung.

 

Übung 2. Übersetzen Sie ins Deutsche!

1. Студент рассказывает о строении позвоночного столба. 2. Форма позвоночника различная. 3. Позвоночный столб состоит из 33 позвонков.                      4. Имеется 7 шейных позвонков. 5. Клетки образуют ткани, ткани образуют мышцы. 6. Кости образуют скелетную систему, мышцы - мышечную систему, нервы - нервную систему. 7. Имеются следующие пищеварительные органы: рот, глотка, пищевод, желудок, кишечник, пищеварительные железы, печень и др.

2. Порядок слов в вопросительном предложении.

В вопросительном предложении с вопросительным словом вопросительное слово стоит на первом месте, на втором месте стоит сказуемое или его спрягаемая часть, затем подлежащее и другие члены предложения, например: Welche Arzneiformen gibt es?

В вопросительном предложении без вопросительного слова на первом месте стоит сказуемое или его спрягаемая часть, на втором месте подлежащее, затем остальные члены предложения, например: Haben Sie diesen Kranken schon untersucht? Darf er von der Blutaufnahme frühstücken?

 

Übung 1. Bilden Sie Fragesätze aus folgenden Wörtern und Wortgruppen!

1. enthalten, was, der Knochen, in, seinem, innern? 2. sich, befinden, wo, Fettgewebe? 3. sein, welche, lange Röhrenknochen, Knochen? 4. kurze Röhrenknochen, welche, sein, Knochen? 5. Schmerzen, haben, Sie, starke?

 

Übung 2. Beantworten Sie folgende Fragen!

1. Wie sieht dieser Mann aus? 2. Wann kommt der Professor in die Klinik?         3. Soll das Kind diese Mixtur trinken? 4. Schläft dieser Kranke viel? 5. Soll der Kranke das Bett hüten? 6. Kann man viele Krankheiten durch Antibiotika bekämpfen? 7. Muß man diese Arznei bestellen oder kann man sie gleich bekommen? 8. Ist dieser Patient sehr krank? 9. Hat sich dieses Mädchen erkältet?      10. Verläuft die Krankheit leicht? 11. Kann die Mutter das Kind beruhigen? 12. Kann die Pflegerin Schwerkranke pflegen?

Übung 3. Bilden Sie aus den folgenden Wörtern und Wortgruppen:

a) Aussagesätze; b) Fragesätze ohne Fragewort!

1. im dritten Studienjahr, schon, sie, ist. 2. an der Fakultät für Kinderheilkunde, das Studium, sechs Jahre, dauert. 3. schwer, fällt, das Studium, ihm. 4. studiert, diese Studentin, an der Fakultät für Heilkunde, zwei Jahre. 5. alle Lehrstühle, fast, unseres Instituts, Professoren, leiten. 6. unser Unterricht, täglich, dauert, sechs Stunden. 7. zu Ende, der Unterricht, ist, um drei Uhr. 8. machen, ihr Praktikum, die Studenten, im Krankenhaus. 9. die Studenten, haben, die Prüfungen, bald.

 

3. Порядок слов в повелительном предложении.

В повелительном предложении на первом месте стоит сказуемое или его спрягаемая часть, например: Antworten Sie auf seinen Brief möglichst schnell!

 

Übung 1. Bilden Sie aus folgenden Wörtern Befehlssätze! Übersetzen Sie die Sätze ins Russische!

1. die Arbeit, besser, mache! 2. lauter, Sie, lesen! 3. um drei Uhr, geh, nach Hause! 4. die, Eingangshalle, Sie, gehen, zurück, in!

 

Übung 2. Verwandeln Sie folgende Aussagesätze in Befehlssätze! Übersetzen Sie die Sätze ins Russische!

1. Du muβt zum Arzt gehen. 2. Ihr soll die  Aufgabe besser machen. 3. Sie müssen diese Arznei dreimal täglich einnehmen. 4. Sie sollen täglich Milch trinken. 5. Sie sollen systematisch ihr Körpergewicht kontrollieren. 6. Wir müssen Heilgymnastik machen. 7. Du muβt das Bett hüten.

 

 

 

 

4. Имя существительное.

Определенные и неопределенные артикли.

Существительные в немецком языке употребляются с неопределенным или определенным артиклем, который выражает род, падеж и число существительного.

1. Неопределенный артикль употребляется:

а) при первом упоминании предмета, например: Ich lese ein Buch.

b) после глагола haben и безличного оборота es gibt, например: Ich habe eine Mappe. In unserem Institut gibt es eine Bibliothek.

c) при именном сказуемом, выраженном существитель­ным,  например: Das Schulterblatt ist ein platter Knochen.

2. Определенный артикль употребляется:

а) при повторном упоминании предмета, например: Ich habe einen Bleistift. Der Bleistift ist rot.

b) когда имеется в виду известный, вполне определенный  предмет, например:  Der Lesesaal unseres Instituts ist groß.

c) если предмет (или лицо) в данной ситуации является единственным, например: Der Lehrer erklärte uns die Hausaufgabe.

d) если предмет является единственным в своем роде, например: Die Erde dreht sich um die Sonne.

e) если предмет (или лицо) употреблен в обобщающем значении, например: Der Mensch hat das Recht auf Arbeit.

3. Артикль отсутствует:

а) если перед существительным стоит местоимение или  количественное числительное, например:  Meine (diese) Mappe ist braun. Die Wirbelsäule besitzt in ihrem Brustteil 12 Paar Rippen.

b) при именном сказуемом, в котором существительное обозначает профессию, национальность, принадлежность к партии или какой-либо организации, например: Mein Bruder ist Arzt. Er ist Student.

c) если существительное употребляется с неопределенным артиклем, то во множественном числе артикль отсуствует, так как неопределенный артикль не имеет множественного числа, например: Der Assistent zeigt uns einen Fingerknochen. Der Assistent zeigt uns Fingerknochen.

Сильное склонение имён существительных.

Существительные, склоняющиеся по сильному склонению, принимают в родительном падеже единственного числа окончание -(e)s. В дательном падеже они могут иметь окончание -е.

Примечание: В дательном падеже множественного числа все существительные (кроме тех, которые оканчиваются на -en или -s) имеют окончание -n.

По сильному склонению склоняются большинство существительных мужского рода и все существительные среднего рода, например:

 

Kasus

Singular

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

der Arzt

des Arztes

dem Arzt(e) den Arzt

der Knochen

des Knochens

dem Knochen

den Knochen

das Bein

des Bein(e)s

dem Bein

das Bein

Kasus

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

die Ärzte

der Ärzte

den Ärzten

die Ärzte

die Knochen

der Knochen

den Knochen

die Knochen

die Beine

der Beine

den Beinen

die Beine

 

Исключением является существительное das Herz:

 

Kasus

Singular

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

das Herz

des Herzens

dem Herz

das Herz

die Herzen

der Herzen

den Herzen

die Herzen

 

Слабое склонение существительных.

По слабому склонению склоняются существительные мужского рода, они принимают во всех косвенных падежах окончание -(е)n.

К слабому склонению относятся существительные мужского рода, оканчивающиеся на -е или имевшие ранее окончание -е, а также существительные с заимствованными суффиксами.

Kasus

Singular

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

der Invalide

des Invaliden dem Invaliden den Invaliden

der Mensch

des Menschen dem Menschen den Menschen

der Patient

des Patienten

dem Patienten

den Patienten

Kasus

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

die Invaliden

der Invaliden den Invaliden die Invaliden

die Menschen

der Menschen den Menschen die Menschen

die Patienten

der Patienten

den Patienten

die Patienten

 

Женское склонение существительных.

Существительные женского рода при склонении в единственном числе никаких окончаний не принимают, например:

 

 

 

 

Kasus

Singular

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

die Zelle

der Zelle

der Zelle

die Zelle

die Studentin

der Studentin

der Studentin

die Studentin

die Zellen

der Zellen

den Zellen

die Zellen

die Studentinnen

der Studentinnen

den Studentinnen

die Studentinnen

 

Падеж существительных женского рода определяется по артиклю или местоимению, заменяющему его, по предлогу или по прилагательному-определению.

Односложные существительные женского рода, имеющие во множественном числе суффикс -е, получают в дательном падеже множественного числа окончание -n, например:

Kasus

Singular

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

die Hand

der Hand

der Hand

die Hand

die Haut

der Haut

der Haut

die Haut

die Hände

der Hände

den Händen

die Hände

die Häute

der Häute

den Häuten

die Häute

 

Схема склонения существительных в единственном числе

Singular

Starke Deklination

Schwache Deklination

Weibliche Deklination

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

-

-(e)s

-(e)

-

-

-(e)n

-(e)n

-(e)n

-

-

-

-

 

Übung 1. Bestimmen Sie die Deklinationsart folgender Substantive und setzen Sie sie in den Genitiv des Singulars und in den Nominativ und Dativ des Plurals ein; überprüfen Sie die Richtigkeit anhand des Wörterbuches!

der Zahn, der Erwachsene, die Niere, die Lunge, das Band, das Gelenk, der Hals, die Krankheit, die Nase, das Gesicht, der Frost.

Übung 2. Beantworten Sie folgende Fragen, setzen Sie dabei die eingeklammerten Substantive in den Singular und Plural ein; überprüfen Sie die Richtigkeit anhand des Wörterbuches!

1. Wer sitzt hier? (der Arzt, der Kranke, der Aspirant, das Mädchen, die Frau, die Patientin, die Krankenschwester). 2. Wessen Bücher liegen hier? (der Arzt, der Kranke, der Aspirant, das Mädchen, die Frau, die Patientin, die Krankenschwester).  3. Wem gibst du diese Bücher? (der Arzt, der Kranke, der Aspirant, das Mädchen, die Frau, die Patientin, die Krankenschwester). 4. Wen ruft er? (der Arzt, der Kranke, der Aspirant, das Mädchen, die Frau, die Patientin, die Krankenschwester). 5. Was liegt auf dem Tisch? (ein Brief, ein Buch, eine Zeitung). 6. Was liest du? (ein Brief, ein Buch, eine Zeitung).

Übung 3. Setzen Sie die eingeklammerten Substantive in den entsprechenden Kasus des Singulars bzw. des Plurals ein!

1. Der Arzt untersucht (die Frau). 2. Die meisten Lehrstühle (unser Institut) leiten Professoren. 3. Das Studium an der Fakultät für Heilkunde fällt (dieser Student) nicht schwer. 4. Alle Studenten (diese Gruppe) kommen in Deutsch mit.            5. Am Ende (das Studium) legen (der Student) viele (Prüfung) ab.

 

5. Имя прилагательное.

Слабое склонение прилагательных.

В немецком языке различают два типа склонения прилагательных: слабое и сильное. Окончание прилагательного зависит от артикля или слова, заменяющего артикль и стоящего перед прилагательным.

Если перед прилагательным стоит определенный артикль или местоимение, имеющее окончание определенного артикля, по которому можно определить род, число и падеж существительного, то прилагательные всех трех родов в именительном падеже и прилагательные женского и среднего рода в винительном падеже единственного числа принимают окончание -е, а во всех остальных падежах единственного и множественного числа - окончание -en. Такой тип склонения прилагательных называется слабым склонением.

 

Singular

Kasus

Maskulinum

Femininum

Neutrum

Nom.

der krank-e Mann

die krank-e Frau

das krank-e Kind

Gen.

des krank-en Mannes

der krank-en Frau

des krank-en Kindes

Dat.

dem krank-en Mann

der krank-en Frau

dem krank-en Kind

Akk.

den krank-en Mann

die krank-e Frau

das krank-e Kind

Plural

Nom.

die krank-en Männer

die krank-en Frauen

die krank-en Kinder

Gen.

der krank-en Männer

der krank-en Frauen

der krank-en Kinder

Dat.

den krank-en Männern

den krank-en Frauen

den krank-en Kindern

Akk.

die krank-en Männer

die krank-en Frauen

die krank-en Kinder

Примечание: После местоимений alle, beide, samtliche, manche, solche прилагательные склоняются по слабому склонению, т.е. принимают во всех падежах множественного числа окончание -en.

Сильное склонение прилагательных.

Если перед прилагательным не стоит определенный артикль и нет слова, заменяющего его, то само прилагательное принимает окончания определенного артикля во всех падежах, кроме родительного падежа единственного числа, где прилагательные мужского и среднего рода, принимают окончание -en (а не -es). Такой тип склонения называется сильным склонением.

 

Примечание: После неопределенных местоимений viele, wenige, mehrere, einige прилагательные склоняются по сильному склонению, т.е. принимают окончания определенного артикля, кроме родительного падежа, где они получают окончание -en.

Singular

Kasus

Maskulinum

Femininum

Neutrum

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

gut-er Mann

gut-en Mannes gut-em Mann

gut-en Mann

gut-e Frau

gut-er Frau

gut-er Frau

gut-e Frau

gut-es Kind

gut-en Kindes

gut-em Kind

gut-es Kind

Plural

Nom.

Gen.

Dat.

Akk.

gut-e Männer

gut-er Männer gut-en Männern gut-e Männer

gut-e Frauen

gut-er Frauen gut-en Frauen gut-e Frauen

gut-e Kinder

gut-er Kinder

gut-en Kindern

gut-e Kinder

Склонение прилагательных с окончаниями слабого и сильного типов.

Если перед прилагательным стоит неопределенный артикль, притяжательное местоимение, вопросительное местоимение was für ein? или неопределенное местоимение kein, то прилагательные всех трех родов в именительном и при­лагательные женского и среднего рода в винительном падеже единственного числа принимают окончания определенного артикля, т.е. склоняются по сильному склонению, а во всех остальных падежах единственного и множественного числа прилагательные принимают окончание -en, т.е. склоняются по слабому склонению.

Прилагательные c неопределенным артиклем, который не имеет множественного числа, склоняются во множественном числе без артикля и сами принимают окончания определенного артикля, т.е. склоняются по сильному склонению.

Singular

Kasus

Maskulinum

Feminunum

Neutrum

Nom. Gen. Dot. Akk.

ein krank-er Mann

eines krank-en Mannes einem krank-en Mann

einen krank-en Mann

eine krank-e Frau

einer krank-en Frau einer krank-en Frau

eine krank-e Frau

ein krank-es Kind

eines krank-en Kindes

einem krank-en Kind

ein krank-es Kind

Plural

Nom. Gen. Dat. Akk.

krank-e Männer

krank-er Männer

krank-en Männern

krank-e Männer

krank-e Frauen

krank-er Frauen

krank-en Frauen krank-e Frauen

krank-e Kinder

krank-er Kinder

krank-en Kindern

krank-e Kinder

Übung 1. Deklinieren Sie folgende Substantive mit Adjektiven, gebrauchen Sie dabei den bestimmten und den unbestimmten Artikel!

Der kräftige Junge, die junge Frau, das kalte Wasser, der erfahrene Chirurg, die talentvollen Studenten.

 

Übung 2. Beantworten Sie die Fragen!

Muster:

- Was für Wasser soll man  beim Morgenwaschen gebrauchen? (kalt)

- Beim Morgenwaschen soll man kaltes Wasser gebrauchen.

1. Welche Kinder sind munter? (gesund). 2. Welche Leute sprechen laut? (taub). 3. Was für ein Organ ist die Haut? (lebenswichtig). 4. Bei welcher Arbeit braucht ein erwachsener Mensch 2200 Kalorien pro Tag? (leicht). 5. Welche Kost ist gesund? (frisch). 6. In welcher Menge sind Vitamine in Spinat und Tomaten enthalten? (groß). 7. Welche Vitamine gehören zur Gruppe „B"? (wasserlöslich).           8. In welchen Pflanzen sind Vitamine reichlich vorhanden? (grün). 9. Von welcher Bedeutung ist der Duft und Geschmack der Speisen? (groß). 10. In welchen Räumen soll man essen? (bequem). 11. An welchen Tischen soll man essen? (sauber). 12. Bei wel­cher Ernährung bekommen die Kinder Rachitis? (falsch). 13. Mit welchem Wasser soll man nicht weniger als einmal in der Woche den ganzen Körper waschen? (warm). 14. Was für Ströme entstehen bei jeder Herzarbeit? (elektrisch). 15. Von welcher Bedeutung ist das Elektrokardiogramm für den Arzt? (groß). 16. Welche Krankheiten können das Herz schädigen? (ansteckend).

 

Übung 3. Ergänzen Sie die fehlenden Endungen der Adjektive!

1. Die farblos- Zellen sind frei beweglich- Zellen. 2. Die Lymphzellen treten nach Mahlzeiten in groß- Menge auf. 3. Die weiß- Blutkörperchen können die Blutbahn verlassen. 4. Der Arzt hat dem schwach- Patienten eine Arznei verschreiben.

Степени сравнения прилагательных.

Прилагательные имеют следующие степени сравнения: положительную степень (Positiv), сравнительную степень (Komparativ), превосходную степень (Superlativ).

Сравнительная степень прилагательных образуется от основы положительной степени путем прибавления суффикса r, например: schnell - schneller, groß - größer.

Превосходная степень аттрибутивных прилагательных образуется путем прибавления к основе положительной степени суффикса -(e)st, например: schnell - schnellst, groß - größest. Прилагательные в превосходной степени употребляются, как правило, с определенным артиклем, например: der schwächste Patient.

Превосходная степень предикативных прилагательных образуется при помощи суффикса -(e)st, окончания -en и предлога an, который сливается с артиклем dem, например: am schwächsten.

Большинство прилагательных с корневым гласным а, о, u и принимают в сравнительной и превосходной степенях умляут, например: alt - älter - der (am) älteste(n), rot - röter - der (am) röteste(n), kurz - kürzer - der (am) kürzeste(n) .

С отклонением от общего правила образуют степени сравнения следующие прилагательные:

gut - besser - der beste (am besten)

nah - näher - der nächste (am nächsten)

hoch - höher - der höchste (am höchsten)

Примечание: 1. Наречия образуют степени сравнения так же, как и прилагательные, но в превосходной степени они употребляются только с am, например: am meisten.

Следующие наречия образуют степени сравнения не по общему правилу:

bald «скоро» - eher - am ehesten

gern «охотно» - lieber - am liebsten

viel «много» - mehr - am meisten

minder - am mindesten

wenig «мало»    -

weniger - am wenigsten

Übung 1. Bestimmen Sie die Steigerungsstufe der Adjektive; übersetzen Sie die Sätze ins Russische!

1. Das Mädchen ist klein. Seine Schwester ist noch kleiner. Und sein Bruder ist der kleinste (am kleinsten). 2. Dieser Kranke ist schwach. Jener Kranke ist schwächer. Der schwächste (am schwächsten) in diesem Krankenzimmer ist jener Mann.

 

Übung 2. Setzen Sie die eingeklammerten Adjektive in den Komparativ; übersetzen Sie die Sätze ins Russische!

1. Wenn man Sport treibt, werden die Knochen (stark), die Gelenke (beweglich), das Herz (kräftig), die Atmung (gut), es wird auch die Haut (gut) durchblutet. 2. Der erwachsene Mensch wird nicht (groß), wenn er mehr ißt, sondern nur (fett), besonders wenn er sich wenig bewegt. 3. Die Blutadern haben (wenig) elastisches Gewebe als die Schlagadern.

 

Übung 3. Setzen Sie die eingeklammerten Adjektive in den Superlativ; übersetzen Sie die Sätze ins Russische!

1. In diesem Krankenzimmer liegen die (schwer) Kranken. 2. Ihn untersuchte der (erfahren) Arzt unseres Krankenhauses. 3. Die (viele) Infektionskrankheiten sind sehr gefährlich. 4. Die Hitze als Desinfektionsmittel ist (wirksam). 5. Die Kapillaren sind die (fein) Gefäße. 6. Die Hohlvenen sind die (groß) Gefäße. 7. Beim Neugeborenen ist der Herzschlag (rasch). 8. Die (viele) Vitamine sind in den grünen Pflanzen enthalten. 9. Das ist das (gut) Arzneimittel gegen Kopfschmerzen. 10. Das (bekannt) Deckgewebe ist die äußere Haut. 11. Die Leber ist die (groß) Drüse des menschlichen Korpers. 12. Der (lang) Teil des Darms ist der Dünndarm. 13. Die unteren Schneidezähne sind die (klein) von allen Zähnen. 14. Die Eckzähne sind die (lang) Zähne des Gebisses.

6. Спряжение слабых и сильных глаголов в Präsens.

Глаголы слабого и сильного спряжений имеют в Präsens действительного залога следующие личные окончания, которые прибавляются к корню или к основе глагола:

Präsens

Person

Singular

Person

Plural

ich

-e

wir

-en

du

-(e)st

ihr

-(e)t

er

 

 

 

sie

-(e)t

sie

-en

es

 

 

 

Глаголы слабого спряжения.

Слабые глаголы, корень которых оканчивается на d, t, chn, bn, gn, fn, tm, dm, имеют во 2-м лице единственного и множественного числа и в 3-м лице единственного числа настоящего времени гласный :

Präsens

Singular

Plural

Singular

Plural

ich arbeit-e

du arbeit-est

er

sie    arbeit-et

es

wir arbeit-en ihr arbeit-et

sie arbeit-en

ich zeichn-e

du zeichn-est

er

sie     zeichn-et

es

wir zeichn-en

ihr zeichn-et

sie zeichn-en

Глаголы сильного спряжения.

Сильные глаголы с корневым гласным а, о и дифтонгом au получают во 2-м и 3-м лице единственного числа настоящего времени умляут.

 

Präsens

Singular

Plural

ich

trag-e

stoß-e

lauf-e

wir trag-en

stoß-en

lauf-en

du

träg-st

stöß-t

läuf-st

ihr trag-t

stoß-t

lauf-t

er

 

 

 

sie trag-en

stoß-en

lauf-en

sie

träg-t

stößt

läuf-t

 

 

 

es

 

 

 

 

 

 

 

Сильные глаголы с корневым гласным е изменяют его во 2-м и 3-м лице единственного числа настоящего времени на i или ie.

 

 

 

 

Präsens

 

Singular

Plural

Singular

Plural

ich     helf-e

du      hilf-st

er 

sie      hilf-t

es

wir helf-en

ihr helf-t

sie helf-en

ich   seh-e

du    sieh-st

er

sie     sieh-t

es

wir seh-en

ihr seh-t

sie seh-en

Сильные глаголы, у которых корень оканчивается на d, t и корневой гласный не изменяется, получают во 2-м лице единственного и множественного числа и в 3-м лице единственного числа настоящего времени гласный е.

 

Präsens

Singular

Plural

Singular

Plural

ich     reit-e

du      reit-est

er

sie      reit-et

es

wir reit-en

ihr reit-et

sie reit-en

ich     leid-e

du      leid-est

er

sie      leid-et

es

wir leid-en

ihr leid-et

sie leid-en

Глаголы, у которых корень оканчивается на d, t и корневой гласный во 2-м и 3-м лице единственного числа получает умляут, в 3-м лице единственного числа настоящего времени не имеют личного окончания.

 

Präsens

Singular

Plural

ich     halt-e

du      hält-st

er

sie      häl-t

es

wir halt-en

ihr halt-et

sie halt-en

Употребление Präsens.

Präsens глаголов употребляется в следующих случаях:

а) для обозначения действия в настоящем времени, например: Ich schreibe jetzt einen Brief.

b) для обозначения повторяющихся действий, например: Ich stehe täglich um sieben Uhr auf.

c) вместо формы будущего времени, когда из контекста ясно, что речь идет о предстоящем действии, например: Wir gehen morgen ins Theater.

d) для оживления рассказа вместо имперфекта, например: Da kommt der Arzt und untersucht den Kranken.

Если на глагольную приставку падает ударение, то при употреблении глагола в Präsens она отделяется от глагола и стоит на последнем месте в предложении.

Das Protoplasma nimmt aus                        Протоплазма воспринимает

der Umgebung verschiedene                        из окружающей среды

Stoffe auf.                                                  различные вещества.

Übung 1. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Präsens ein!

1. Der Professor (halten) eine Vorlesung. 2. Der Student (geben) sich viel Mühe. 3. (erhalten) du ein Stipendium? 4. (fallen) dir Deutsch leicht? 5. Sie (sprechen) gut Deutsch. 6. (lesen) er diesen Text? 7. Dieser Student (erhalten) kein Stipendium. 8. Die Wirbelsäule (übertragen) die Last von Kopf, Armen und Rumpf auf das Becken.

 

Übung 2. Bilden Sie aus folgenden Wörtern und Wortgruppen Sätze im Präsens!

1.vor zwei Wochen, erkranken, plötzlich, der Mann. 2. der Kranke, sehr, frieren. 3. der Patient, husten, über Kopfschmerzen klagen, und. 4. der Arzt, untersuchen, den Kranken, gründlich. 5. die Arznei einnehmen, dreimal, täglich, er.

 

7. Das Präteritum.

Глаголы слабого спряжения.

Präteritum слабых глаголов образуется с помощью суффикса -te. Если корень глаголов оканчивается на d, t, chn, bn, dm, tm, gn, fn, то к суффиксу добавляется гласный е.

При спряжении слабые глаголы получают в Präteritum те же окончания, что и в презенсе, кроме 1-го и 3-го лица единственного числа, где личные окончания отсутствуют.

Präteritum

Singular

Plural

Singular

Plural

ich     frag-te

du      frag-test

er

sie     frag-te

es

wir frag- ten

ihr frag-tet

sie frag-ten

ich    vernicht-ete

du     vernicht-etest

er

sie      vernicht-ete

es

wir vernicht-eten

ihr vernicht-etet

sie vernicht-eten

Глаголы сильного спряжения.

Сильные глаголы образуют Präteritum путем изменения корневого гласного, а некоторые и корневого согласного. В 1-м и 3-м лице единственного числа они не имеют окончаний, в остальных лицах принимают те же окончания, что и в презенсе.

 

 

 

 

Präteritum

Singular

Plural

ich

rief

ging

wir  riefen

gingen

du

riefst

gingst

ihr  rieft

gingt

er

sie

es

 

rief

 

ging

sie  riefen

gingen

 

Сильные глаголы, корень которых оканчивается на d или t, имеют в имперфекте перед окончанием 2-го лица единственного и множественного числа гласный е.

Präteritum

Singular

Plural

ich      mied

du       miedest

er

sie       mied

es

wir mieden

ihr miedet

sie mieden

Употребление Präteritum.

Präteritum глаголов служит для обозначения действия в прошедшем времени. Он употребляется обычно в связном рассказе.

При употреблении глаголов с отделяемыми приставками в Präteritum приставки отделяются и стоят на последнем месте в предложении, например:

Das   kranke  Kind  schlief                 Больной ребенок заснул

heute früh ein.                                   сегодня рано.

 

Übung 1. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Präteritum ein!

1. Er (arbeiten) als Arzt. 2. Es (geben) hier kein Ambulatorium. 3. Der Kranke (messen) seine Temperatur. 4. Das Mädchen (sterben) an Tuberkulose.

 

Übung 2. Bilden Sie aus folgenden Wörtern Sätze im Präteritum!

1. sein, nicht, der Junge, krank. 2. er, Schmerz, kein, fühlen. 3. machen, Fehler, er, keine, in der Kontrollarbeit. 4. dieser Text, sein, leicht, nicht. 5. gehen, der Kranke, nicht, kann. 6. gefährlich, er, nicht, krank, sein. 7. die Zähne, er, regelmäßig, nicht, putzen. 8. er, die Bibliothek, oft, nicht, besuchen, sehr.

 

8. Das Perfekt.

Образование Perfekt.

Perfekt образуется с помощью вспомогательного глагола haben или sein в Präsens и Partizip II основного глагола.

Причастие II (Partizip II) образуется с помощью приставки ge- и суффикса -(e)t для глагола слабого спряжения и суффикса -(е)n для глаголов сильного спряжения, например: arbeiten - gearbeitet, lesen - gelesen.

Если глагол имеет отделяемую приставку, то приставка ge- стоит между отделяемой приставкой и корнем глагола, например: ablegen - abgelegt, abschreiben - abgeschrieben.

Глаголы с неотделяемыми приставками или с суффиксом -ieren образуют Partizip II без приставки ge-, например: untersuchen - untersucht, sterilisieren - sterilisiert.

Perfekt

ich     habe

 

ich     bin

du      hast

 

du      bist

er

sie     hat

es

wir   haben

geantwortet, bekommen, verstanden

er

sie   ist          gekommen,

es                   geblieben,

wir  sind       eingeschlafen

ihr     habt

 

ihr      seid

 

sie     haben

 

sie      sind

 

С вспомогательным глаголом haben спрягаются:

а) все переходные глаголы: geben, nehmen;

b) модальные глаголы: wollen, sollen, mussen;

c) возвратные глаголы: sich waschen, sich erholen;

d) безличные глаголы: es hat geregnet, es hat geschneit;

e) ряд непереходных глаголов, выражающих состояние или процесс:

wohnen, schlafen.

С вспомогательным глаголом sein спрягаются:

а) непереходные глаголы, обозначающие движение: gehen, kommen, reisen (но: Er hat in seinem Leben viel gereist - без указания места назначения);

б) непереходные глаголы, обозначающие переход из одного состояния в другое, например: erkranken, genesen, sterben, einschlafen (но: er hat geschlafen);

в) следующие глаголы: folgen, begegnen, gelingen, mißlingen, glücken, passieren, geschehen, bleiben, sein, werden.

Употребление Perfekt.

Perfekt глаголов служит для обозначения действия в прошедшем времени.

Perfekt употребляется в следующих случаях:

а) особенно часто в диалогах, например:

- Wann hat der Arzt das Kind untersucht?

- Der Arzt hat es vor zwei Stunden untersucht.

- Ist das Kind gleich eingeschlafen?

- Ja, das Kind ist sofort eingeschlafen.

b) в кратких сообщениях (не в связном повествовании), например:

Das Werk hat in diesem Jahr den Plan vorfristig erfüllt.

c) для обозначения действия, предшествующего действию в настоящем времени, например: Der Arzt hat den Kranken untersucht und verschreibt ihm eine Arznei.

Übung 1. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Perfekt ein!

1. Wer ... (erkranken)?  2. ... Frau Lange den Arzt gleich (holen)?   3. Wann ... der Arzt (kommen)?  4. ... der Kranke Knieschmerzen (haben)?  5. ... der Arzt den Kranken gründlich (untersuchen)?  6. ... Frau Lange ihren Mann richtig (behandeln)?  7. ... ihm der Arzt eine Arznei (verschreiben)?  8. Wohin ... der Patient (fahren)?                9.  Was ... der Arzt dem Kranken (verordnen)?

 

Übung 2. Bilden Sie aus folgenden Wörtern und Wortgruppen Sätze im Perfekt!

1. vor zwei Wochen, erkranken, plötzlich, der Mann. 2. der Kranke, sehr, frieren. 3. der Patient, husten, über Kopfschmerzen klagen, und. 4. der Arzt, untersuchen, den Kranken, gründlich. 5. die Arznei einnehmen, dreimal, täg­lich, er.

9. Das Plusquamperfekt.

Образование Plusquamperfekt.

Plusquamperfekt образуется из вспомогательного глагола haben или sein в Präteritum и Partizip II основного глагола.

 

Plusquamperfekt

ich

hatte

 

ich    war

du

hattest

 

du    warst

 

er

sie     hatte

es

wir    hatten

geantwortet bekommen, verstanden

er

sie      war

es

wir  waren

gekommen geblieben, eingeschlafen

ihr

hattet

 

ihr    wart

sie

hatten

 

sie   waren

Употребление Plusquamperfekt.

Plusquamperfekt глаголов служит для обозначения действия, которое предшествует другому действию в прошлом, выраженному Präteritum, например: Nachdem der Arzt den Kranken untersucht hatte, verschrieb er ihm eine Arznei. Nachdem er erkrankt war, arbeitete er schon nicht mehr.

 

Übung 1. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Plusquamperfekt!

1. Der Knochen (enthalten) in seinem Innern das Knochenmark. 2. Das Becken (tragen) die Last des Rumfes. 3. Der Assistent (geben) dem Studenten einen Schädel. 4. Der Student (nehmen) den Schädel des Menschen. 5. Das Band (halten) zwei Knochenteile zusammen.

 

 

 

10. Модальные глаголы.

К модальным глаголам относятся: können, dürfen, müssen, sollen, wollen, mögen.

В отличие от других глаголов модальные глаголы выражают не действие или состояние, а отношение говорящего к действию. Действие выражается глаголом в неопределенной форме. Модальный глагол в соответствующем лице и числе вместе с неопределенной формой основного глагола составляют сложное сказуемое, например:

Er kann nicht gehen.

Man muß diesen Kranken operieren.

Спряжение модальных глаголов в Präsens.

Спряжение модальных глаголов в Präsens отличается от спряжения остальных глаголов. За исключением глагола sollen при спряжении в презенсе они изменяют в единственном числе корневой гласный, а в 1-м и

3-м лице не имеют личных окончаний.

Präsens

ich  kann

ich  muß

ich  will

du   kannst

du   mußt

du   willst

er    kann

er    muß

er    will

wir  können

wir  müssen

wir  wollen

ihr   könnt

ihr   müßt

ihr   wollt

sie   können

sie   müssen

sie   wollen

ich  darf

ich  soll

ich  mag

du   darfst

du   sollst

du   magst

er    darf

er    soll

er    mag

wir  dürfen

wir  sollen

wir  mögen

ihr   dürft

ihr   sollt

ihr   mögt

sie   dürfen

sie   sollen

sie   mögen

Спряжение модальных глаголов в Präteritum.

В Präteritum модальные глаголы, как и глаголы слабого спряжения, принимают суффикс -te.

Глаголы dürfen, mögen, müssen, können теряют в Präteritum умляут, а глагол mögen изменяет, кроме того, корневой согласный звук g на ch. При спряжении в Präteritum модальные глаголы принимают личные окончания.

 

Präteritum

ich  konnte

du   konntest

er    konnte

wir  konnten

ihr   konntet

sie   konnten

ich  mußte

du   mußtest

er    mußte

wir  mußten

ihr   mußtet

sie   mußten

ich  wollte

du   wolltest

er    wollte

wir  wollten

ihr  wolltet

sie   wollten

ich  durfte

du  durftest

er    durfte

wir  durften

ihr   durftet

sie   durften

ich  sollte

du  solltest

er   sollte

wir sollten

ihr   solltet

sie   sollten

ich  mochte

du   mochtest

er    mochte

wir  mochtet

sie   mochten

Значение модальных глаголов.

müssen - быть должным (в силу необходимости, вызванной обстоятельствами, объективными причинами, или в силу внутреннего убеждения): Diesen Kranken muß man operieren. Ich muß morgen früh aufstehen.

Этого больного необходимо (нужно) оперировать. Я должен завтра рано встать.

sollen - быть должным, быть обязанным (по распоряжению или рекомендации другого лица): Die Sonnenbäder soll man mit fünf Minuten beginnen. Солнечные ванны следует (рекомендуется) начинать с пяти минут.

können - мочь, быть в состоянии (иметь физическую возможность):

Dieser Kranke ist sehr schwach, er kann nicht gehen. Этот больной очень слаб, он не может ходить. (Он физически не в состоянии ходить).

dürfen - мочь, иметь право, сметь (с чьего-л. разрешения): Dieser  Kranke darf nicht gehen.

wollen - хотеть: Das Kind will die Arznei nicht einnehmen. Этому больному нельзя ходить. (Ему запрещается ходить). Ребенок не хочет принимать лекарство.

mögen - желать, хотеть1; любить: Я хотел бы пойти в театр. Я не люблю это блюдо. Ich möchte ins Theater ge­hen. Ich mag diese Speise nicht.

 

Примечание: mögen - в этом значении употребляется чаще всего в форме Präteritum Konjunktiv.

 

Übung 1. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Russische, beachten Sie dabei die Form des Prädikats!

1. Die Patienten müssen alle Anweisungen einhalten. 2. Der Kranke will einen Arzt aufsuchen. 3. Der Arzt muss den Kranken gründlich unretsuchen. 4. Das Krankenzimmer soll hell sein. 5. Dieser Kranke darf kein Fleisch essen. 6. Man kann

die verordneten Arzneien aus der Apotheke holen.

Übung 2. Setzen Sie die eingeklammerten Verben ins Präsens, Präteritum!

Übersetzen Sie folgende Sätze ins Russische!

1. Man (können) auf verschiedene Weise den menschlichen Körper beschreiben: man (können) die Organe und Organsysteme aufzählen, man (können) aber die Lage der eizelnen organe zueinander beschreiben. 2. Man (dürfen) in der Poliklinik nicht rauchen. 3. Im Krankenzimmer (dürfen) man nicht laut sprechen.            4. Man (sollen) täglich die Zähne putzen. 5. Man (müssen) dem Kranken die Arznei geben.